Die Tschechische Republik ist seit dem 1. 1. 2009 Vorsitzland der Europäischen Union, von der wir weitere Aufträge für Übersetzungen von Wirtschafts- und juristischen Texten erhielten. Wir haben unsere Fähigkeit bewiesen, ein großes Volumen von Übersetzungen mit der speziellen Terminologie der EU-Organe zu bewältigen. Das Team unserer Mitarbeiter in diesem Bereich erweitert sich immer mehr, deshalb bieten wir Fachübersetzungen von Texten mit dieser Problematik auch weiteren Kunden in der EU an.
Im Rahmen des offenen Ratings Imper Zdravá firma (Gesundes Unternehmen) wurden wir mit „Exzellent“… (weiterlesen)
Die Feier zum 35-jährigen Jubiläum von ZELENKA war eine bunte, fröhliche und unvergessliche Reise… (weiterlesen)
Im April waren Barbora Smýkalová und Lucie Flámová aus der deutschen Abteilung auf Dienstreise in… (weiterlesen)
Im März haben wir ein unabhängiges externes Audit für zwei in unserer Branche absolut entscheidende… (weiterlesen)
Vor kurzem unternahmen Ivo Vedra und Matěj Machala aus unserem Business-Team eine Reise über den… (weiterlesen)