General Manager
Als ich ZELENKA 1990 ins Leben rief, wollte ich ein Unternehmen schaffen, das auf Qualität und zuverlässigen Fachleuten beruht. Dabei habe ich nicht gezögert, mich mit Leuten zu umgeben, die mehr wussten als ich. Von Anfang an habe ich ihnen aufmerksam zugehört und gemeinsam gelang es uns, nach und nach eine Übersetzungsagentur aufzubauen, auf die sich unsere Partner jederzeit verlassen können.
CEO
Neben der Strategie und dem Management, die in jedem Unternehmen wichtig sind, liegt mir besonders unser Team am Herzen. Hinter jeder Übersetzung, jedem Dolmetschen, jedem Sprachkurs und jedem Grafikdesign steht ein starkes Team von talentierten Enthusiasten, die mit Freude eine gute und ehrliche Arbeit leisten. Ich weiß die Energie, die sie in jedes Projekt stecken, sehr zu schätzen. Dass dieser Ansatz der richtige ist, zeigen auch unsere Kundenreferenzen. Diese Menschen um mich zu haben, ist inspirierend, und ich bin wirklich dankbar für sie alle.
Head of Projects
Ich bin für alle unsere Projekte verantwortlich und werde auch Ihres erfolgreich umsetzen. Neben meiner jahrelangen Erfahrung stütze ich mich dabei vor allem auf unser Team aus überaus kompetenten Mitarbeitern. Mein Motto finden Sie bereits auf meiner Visitenkarte: Überlassen Sie alles mir.
Senior Business Development Manager
Als Leiterin der deutschen Abteilung fühle ich eine große Verantwortung sowohl für meine Arbeit, als auch für die Leistung meines Teams. Ich versuche, auf jedes Mitglied individuell einzugehen und dabei Interesse, Menschlichkeit und Empathie zu zeigen. Unser gemeinsames Ziel ist eine professionelle Arbeit für unsere Kunden. Wenn auf dem Weg zu diesem Ziel ein Hindernis auftaucht, nehme ich dies als wertvolle Lektion, die mich weiterbringt. Und genauso führe ich auch mein Team.
Quality Manager und Marketing Manager
Meine Aufgabe ist es, die Qualität unserer Übersetzungsleistungen und aller internen Abläufe im Unternehmen zu prüfen und sicherzustellen. Ich garantiere Ihnen persönlich, dass unsere Arbeit höchsten Qualitätsansprüchen genügt und im Einklang mit internationalen Standards steht.
Head of Sales
Dank meiner früheren Erfahrung als Projektmanager kenne ich den Übersetzungsprozess in- und auswendig. Ich kann kosten- und zeiteffiziente Lösungen vorzuschlagen, ohne Unmögliches zu versprechen. Jeder meiner Kundenkann sicher sein, dass ich mich für ihn einsetze und jedes Projekt zu einem erfolgreichen Abschluss bringe. Ich kommuniziere immer offen und berate gerne in allen Fragen.
HR Director
Jeden Tag arbeite ich daran, dass sich unsere Kollegen und Übersetzer wohlfühlen. Ich habe immer ein offenes Ohr für sie, organisiere Schulungen und bin immer auf der Suche nach interessanten Teambuilding-Aktivitäten. Als Personalleiterin lege ich zudem großen Wert auf Fairness und gebe jeder Person die Chance zu zeigen, was in ihr steckt. :-)
PM Team Leader
Als Team Leader des Projektteams CZ/SK bin ich ganz in meinem Element. Ich kann mich völlig der Weiterentwicklung meiner Kollegen widmen und gleichzeitig meiner Leidenschaft für Innovationen nachgehen – ich suche ständig nach Möglichkeiten, Abläufe effektiver zu gestalten. Freude bereitet mir auch die Zusammenarbeit mit den anderen Abteilungen und am glücklichsten bin ich, wenn ich auch meine Kollegen für Neuheiten begeistern kann, die wir dann gemeinsam in die Praxis umsetzen. Und fragen Sie mich bloß nicht nach Pivot-Tabellen oder Dateiformaten – darüber könnte ich stundenlang reden.
PM Team Leader
Als Leiterin des Projektteams für englischsprachige Kunden kann ich meine Stärken voll einbringen – ich gebe meine Erfahrungen an meine Kollegen weiter, kümmere mich um die anspruchsvollsten Projekte und kläre wenn nötig auch linguistische Fragen (Sprachen sind meine große Leidenschaft).Darauf, dass wir uns als Team immer aufeinander verlassen können und einander helfen, bin ich besonders stolz.
CFO
Im Herzen bin ich ein echter Kämpfer und das schlägt sich auch in meiner Arbeit nieder. Ich kämpfe für jedes einzelne Projekt unserer tschechischen und slowakischen Kunden. Ich ruhe mich erst aus, wenn sie rundum zufrieden sind. Darauf können auch Sie sich absolut verlassen.
Business Development Manager
Bei ZELENKA bin ich für das Management von Übersetzungsprojekten für Kunden aus Tschechien und der Slowakei zuständig. Zudem vermittle ich Dolmetscher für Kunden aus der ganzen Welt, was eine willkommene Abwechslung ist. In beiden Fällen wähle ich sorgfältig die am besten geeigneten Lieferanten aus, damit alles reibungslos verläuft und der Kunde mit dem Ergebnis maximal zufrieden ist. Diese Tätigkeit passt zu mir, weil ich ein Organisationstalent bin und gerne kommuniziere – mit Kunden, Lieferanten und meinen Teamkollegen.
Head of DTP
Schon in meiner Kindheit war ich sehr präzise und ordnungsliebend und hätte nie gedacht, dass mir diese Eigenschaft in meiner späteren Tätigkeit als Leiter der Abteilung für grafische Gestaltung zugutekommt. Denn alle Dokumente müssen perfekt sein und den Anforderungen der Kunden gerecht werden.
Marketing Specialist
Wenn jemand eine so tolle Arbeit leistet wie meine Kollegen bei ZELENKA, ist es eine Freude, sie der Welt zu präsentieren. Und genau darin besteht meine Aufgabe: durch Werbematerialien, Websites oder Beiträge in den sozialen Medien allen zu zeigen, was wir tun und vor allem, wie gut wir es tun. Ich nehme meine Arbeit sehr ernst und verantwortungsbewusst wahr. In einem Unternehmen, in dem Worte wie Zuverlässigkeit, Hilfsbereitschaft, gegenseitiger Respekt oder Ehrlichkeit nicht nur leere Worte sind, sondern zum Alltag gehören, geht es ja auch nicht anders.
IT Manager
Ich habe ein Auge auf den Betrieb unserer Server und Computer und trainiere unsere künstliche Intelligenz, um unsere Prozesse noch effizienter zu machen. Außerdem bin ich für die gesamte IT-Infrastruktur der Firma zuständig. So können sich meine Kollegen zu 100 Prozent den Projekten unserer Kunden widmen.
Chief Accountant
Ich mag es, wenn alles seine Ordnung hat, und bin ziemlich akribisch. Gleichzeitig schrecke ich vor keiner Herausforderung zurück und bin generell sehr aktiv. Ich behalte immer meinen Optimismus und verliere nie den Durchblick. All dies hilft mir bei meiner Arbeit mit Zahlen, wo es auf jedes Detail ankommt.
Vendor Manager
Grundsteine einer erfolgreichen Zusammenarbeit sind für mich Kommunikation und gegenseitiges Vertrauen. Deshalb zeige ich den Übersetzerinnen und Übersetzern beim Kontakt mit ihnen, dass sie sich immer an mich wenden können, und zwar nicht nur mit technischen Problemen, sondern auch mit ihren ganz normalen Alltagssorgen. Durch meine Erfahrungen als Projektmanagerin weiß ich, welche Fallstricke es auf beiden Seiten gibt – sowohl für den Übersetzer als auch den PM. Umso wichtiger ist es für mich, dass jedem an einem Projekt beteiligten alles Erforderliche für eine gute Arbeit zur Verfügung steht, dass alle zufrieden sind und sich auf die nächste Zusammenarbeit freuen. Hinter jedem Bildschirm sitzt eine menschliche Seele mit ihrer eigenen Geschichte. Und so behandle ich sie auch. :-)
Business Development Manager
Kundenzufriedenheit, die Suche nach der besten Lösung, aktive und transparente Kommunikation – das sind die grundlegenden Aspekte meiner Arbeit. Ich bringe die Anforderungen der Kunden in Erfahrung, erkläre ihnen die ideale Vorgehensweise und sorge dafür, dass alles reibungslos läuft. Und wenn dennoch ein Hindernis auftaucht, gebe ich alles, um es zu überwinden. Dabei kommen mir meine Erfahrungen als Projektmanager zugute – den Übersetzungsprozess kenne ich von Anfang bis Ende.
Zuzana Konecna
Assistant Chief Accountant
Dana Shuster
Administrative Assistant
Tereza Dostalova
Senior Project Manager
Klara Lindnerova
Senior Project Manager
Lucie Flamova
Deputy PM Team Leader
Enerel Enkhbaatar
Senior Project Manager
Kristyna Mannova
Project Manager
Klara Ciernikova
Project Manager und Interpreting Manager
Michaela Cernocka
Vendor Manager Assistant
Barbora Machalova
Senior Project Manager
Sebastian Möller
Project Manager
Barbora Jandlova
Senior Project Manager
Miroslava Cechova
Assistant Chief Accountant
Katerina Petrujova
Project Manager
Silvie Vaculcikova
Project Manager