Die Weihnachtsfeier für unsere Mitarbeiter, Lektoren und Übersetzer ist als "Firmenabend" bekannt. So nennen wir unser regelmäßiges Treffen, das jeweils zum Ende des Jahres veranstaltet wird. Heuer stand der Abend unter dem Motto: Bekanntschaft mit den alten Walachen, Slowaken, Hanneken und anderen ursprünglichen Bewohnern unserer Region zu machen. Wir haben uns sehr viel Mühe gegeben um die ursprüngliche Tracht wie z. B. Schürzen, Hauben, Hosen oder Jacken usw. ausgeliehen zu bekommen. Auf dem Gruppenfoto, das zugleich als unser Gruß für das nächste Jahr vorgesehen ist, können Sie sich ein Bild von der originalen mährisch-walachischen Tracht machen.Ob es eine gelungene Feier im Folklore-Stil war, können Sie in unserer Fotogalerie auf der Webseite Sonstige Aktivitäten selbst feststellen.
Seit einigen Jahren erlebt die Welt der Übersetzung eine Transformation, die durch die Entwicklung… (weiterlesen)
Daniela ist eine erfahrene Projektmanagerin, die ihre umfassenden Fähigkeiten und Kenntnisse als… (weiterlesen)
Falls Sie auch während der Weihnachtsfeiertage Übersetzungsprojekte zu erledigen haben, stehen wir… (weiterlesen)
Laut der jüngsten Umfrage des unabhängigen internationalen Marktforschungsunternehmens CSA Research… (weiterlesen)
In diesem Jahr waren wir zum ersten Mal auf dem memoQfest. Diese internationale Konferenz in… (weiterlesen)