Übersetzungen auf einem neuen Niveau für unsere Kunden im Vereinigten Königreich

4. 4. 2025

Vor kurzem unternahmen Ivo Vedra und Matěj Machala aus unserem Business-Team eine Reise über den Kanal. Und zwar nicht über den Baťa-Kanal, der sich in der Nähe unserer Heimatstadt Zlín befindet, sondern über den Ärmelkanal. Ihr Ziel war nämlich der Besuch unserer britischen Kunden, um die Zusammenarbeit zu vertiefen und neue Wege zu effizienteren und gezielteren Sprachlösungen zu finden.

Persönliche Begegnungen helfen beim Verständnis
Wieder einmal hat sich bestätigt, dass sich hinter E-Mails und Aufträgen manchmal wahre Herausforderungen verbergen. Dank der offenen Gespräche haben wir die Möglichkeit erhalten, die Prozesse unserer Kunden zu verstehen und die konkreten Hindernisse bei der Vergabe von Übersetzungen und Lokalisierungen zu entdecken. Dieser Einblick ermöglicht es uns, Lösungen vorzuschlagen, die Zeit sparen, den internen Arbeitsaufwand verringern und die Effizienz und Qualität der Ergebnisse steigern.

Wir haben erfahren:
• Was die internen Genehmigungsverfahren am häufigsten verzögert und wie sie beschleunigt werden können.
• Wie die Terminologie zwischen den Teams abzustimmen ist, um Missverständnisse zu vermeiden.
• Welche Tools unsere Kunden begrüßen würden, um Routineabläufe zu automatisieren.

Diese Erkenntnisse helfen uns, maßgeschneiderte Lösungen zu schaffen, die unseren Partnern ihre Arbeit erleichtern.

Treffen bei CzechTrade UK in London
Auf dem Programm stand auch ein Zwischenstopp im Regionalbüro der Agentur CzechTrade. Ihre Vertreter haben uns die aktuelle Situation auf dem britischen Markt vorgestellt, seine Besonderheiten erklärt und uns Empfehlungen gegeben, wie wir unsere Präsenz weiter ausbauen können. Solche Informationen sind für uns von entscheidender Bedeutung, um Strategien für die Geschäftsentwicklung auf den Britischen Inseln festzulegen.

Unsere nächsten Ziele
Das Ergebnis der Reise ist ein konkreter Plan zur Verbesserung des Dienstleistungsangebots und zur Implementierung von Instrumenten, die den Bedürfnissen der britischen Unternehmen gerecht werden. Wir sehen bereits jetzt die ersten Möglichkeiten für Pilotprojekte, die beweisen werden, dass eine Übersetzung nicht nur ein Auftrag sein muss, sondern eine echte Partnerschaft.

Haben Sie Fragen zur Lokalisierung nicht nur auf dem britischen Markt? Wir treffen Sie gerne persönlich und finden die optimale, auf Ihre internen Prozesse zugeschnittene Lösung.