Wir haben begonnen, die neueste Version des CAT Instruments SDL TRADOS 2009 Studio zu verwenden. Diese Version der weltweit meistverbreiteten Übersetzungssoftware bringt eine Reihe revolutionärer Veränderungen mit sich, die direkt aus den Anforderungen der Übersetzer hervorgingen. Zu diesen Veränderungen gehört eine ganz neue intuitive Umgebung mit einer Reihe ergänzender Funktionen, die die Qualität der Übersetzung und ihre terminologische Konsistenz steigern und in vielen Fällen auch eine Kostensenkung für den Kunden ermöglichen.
Seit einigen Jahren erlebt die Welt der Übersetzung eine Transformation, die durch die Entwicklung… (weiterlesen)
Daniela ist eine erfahrene Projektmanagerin, die ihre umfassenden Fähigkeiten und Kenntnisse als… (weiterlesen)
Falls Sie auch während der Weihnachtsfeiertage Übersetzungsprojekte zu erledigen haben, stehen wir… (weiterlesen)
Laut der jüngsten Umfrage des unabhängigen internationalen Marktforschungsunternehmens CSA Research… (weiterlesen)
In diesem Jahr waren wir zum ersten Mal auf dem memoQfest. Diese internationale Konferenz in… (weiterlesen)