Wir sind Bestandteil der Europäischen Union, bereiten wir uns deshalb auf die Pflicht vor, Kundenhandbücher in den Sprachen der Staaten zu haben, in die unsere Erzeugnisse exportiert werden. Zum Beispiel für die Maschinenbauindustrie wurde bereits eine Norm erlassen, die sich mit dieser Problematik befasst.
Seit einigen Jahren erlebt die Welt der Übersetzung eine Transformation, die durch die Entwicklung… (weiterlesen)
Daniela ist eine erfahrene Projektmanagerin, die ihre umfassenden Fähigkeiten und Kenntnisse als… (weiterlesen)
Falls Sie auch während der Weihnachtsfeiertage Übersetzungsprojekte zu erledigen haben, stehen wir… (weiterlesen)
Laut der jüngsten Umfrage des unabhängigen internationalen Marktforschungsunternehmens CSA Research… (weiterlesen)
In diesem Jahr waren wir zum ersten Mal auf dem memoQfest. Diese internationale Konferenz in… (weiterlesen)