Vor nur wenigen Jahren, Ende 2013 um genau zu sein, waren wir unter den Übersetzungsagenturen Ost-Europas noch an 19. Stelle. Nun, laut einer erneuten Erhebung der unabhängigen amerikanischen Organisation Common sense advisory, stehen wir auf dem sechsten Rang.
Bei ZELENKA streben wir seit langem den Ausbau von starken und freundschaftlichen Beziehungen mit unseren Kunden, Kollegen und Übersetzern an. Wir konzentrieren uns auf die Qualität unserer Übersetzungsleistungen, verlieren dabei jedoch niemals den „menschlichen Faktor“ aus den Augen. Wir haben und werden uns immer nach Werten wie Ehrlichkeit, Fairness und Empathie richten. Dieses gilt sowie am, als auch außerhalb des Arbeitsplatzes.
Wir sind sehr stolz auf all unsere Lieferanten (Übersetzer, Grafiker, Fotografen, Kameramänner…), Kollegen und unsere treuen Kunden, die uns teilweise schon seit zig Jahren die Stange halten. Vielen Dank an alle, ohne Sie wären wir nicht so weit gekommen.
Aber die Reise ist noch lange nicht zu Ende! Auch weiterhin werden wir versuchen Übersetzungsleistungen von Spitzenqualität abzuliefern, interessante Events zu organisieren und Ihnen nahe zu sein.
Im Rahmen des offenen Ratings Imper Zdravá firma (Gesundes Unternehmen) wurden wir mit „Exzellent“… (weiterlesen)
Die Feier zum 35-jährigen Jubiläum von ZELENKA war eine bunte, fröhliche und unvergessliche Reise… (weiterlesen)
Im April waren Barbora Smýkalová und Lucie Flámová aus der deutschen Abteilung auf Dienstreise in… (weiterlesen)
Im März haben wir ein unabhängiges externes Audit für zwei in unserer Branche absolut entscheidende… (weiterlesen)
Vor kurzem unternahmen Ivo Vedra und Matěj Machala aus unserem Business-Team eine Reise über den… (weiterlesen)