ZELENKA – zuverlässiger Lieferant von Übersetzungen für die Automobilindustrie

Übersetzungen für die Automobilindustrie vom Experten

An Übersetzungen im Bereich Automotive arbeiten wir mit Fachleuten zusammen, die seit über 20 Jahren in dieser Branche tätig sind. Wir wissen seit langem, dass nur Fachübersetzer aus der jeweiligen Branche technisch präzise und terminologisch korrekte Übersetzungen für unsere Kunden erstellen können.

Darüber hinaus ist die Automobilindustrie ein weitreichendes Gebiet, das sich stets verändert und sich ständig weiterentwickelt. Aus diesem Grund achten wir darauf, dass unsere Übersetzer regelmäßig an Schulungen teilnehmen. Zurzeit können wir Ihnen mehr als hundert Experten anbieten, die sich ausschließlich mit Übersetzungen für dieses Segment beschäftigen. Dank dieser großen Anzahl erfahrener Fachleute sind wir in der Lage, auch große Aufträge schnell zu übersetzen.

 

Wir übersetzen für Sie Dokumente jeder Art aus der Automobilindustrie

Das von uns über viele Jahre hinweg aufgebaute Team von Fachübersetzern bietet unseren Kunden unbestreitbare Vorteile. Ihre Übersetzungen sind in jeder Hinsicht einwandfrei. Doch nicht nur das. Wir übersetzen für Sie praktisch jeden beliebigen Text.

Hier sind einige Beispiele unserer Übersetzungen aus der Automotive-Branche:

  • Bedienungsanleitungen für PKW und LKW
  • Marketingmaterialien
  • Servicehandbücher
  • Lizenzvereinbarungen
  • Pressemitteilungen
  • andere Unterlagen für Automobilhersteller und deren Zulieferer

 

Für wen sind Übersetzungen aus dem Bereich Automotive bestimmt?

Die Automobilindustrie umfasst viele verschiedene Berufe. Wir liefern für jeden dieser Berufe qualitativ hochwertige Übersetzungen.

Unterlagen aus dem Automotive-Bereich übersetzen wir laufend für:

  • Entwickler
  • Designer
  • Hersteller
  • Autowerkstätten
  • Händler
  • Marketingagenturen

Verschiedene Branchen sind mit dem Fahrzeugbau verwandt, insbesondere der Maschinenbau, die elektrotechnische Industrie oder die Kunststoffindustrie. Jedes dieser Gebiete erfordert einen eigenen Ansatz. Und diesen respektieren wir. Wir sprechen die Sprache unserer Kunden und übersetzen zu ihrer vollsten Zufriedenheit. Überzeugen Sie sich davon selbst auf der Seite Referenzen.

 

Wir übersetzen technisch präzise und in Übereinstimmung mit Ihren Anforderungen

Wir hören unseren Kunden aufmerksam zu. Wir wollen nicht „nur“ ein Lieferant von hochwertigen Übersetzungen im Bereich der Automobilindustrie sein, sondern ein langfristiger Partner und zuverlässiger Übersetzungsdienstleister für Sie.

Davon zeugt neben unserem über Jahre hinweg bis ins Detail ausgearbeiteten Qualitätsmanagement zum Beispiel die Tatsache, dass wir die Norm SAE J2450 strikt einhalten.

In gleicher Weise arbeiten wir in Übereinstimmung mit der international anerkannten Norm ISO 17100 für Übersetzungsdienstleister sowie der allgemeinen Norm ISO 9001 für Qualitätsmanagement. Für Sie ist das die Garantie, dass wir über eine klare Organisationsstruktur verfügen und stets bestrebt sind, uns zu verbessern und Ihr bester Lieferant von Übersetzungen zu sein.

 

Eine gründliche Kontrolle der übersetzten Texte ist eine Selbstverständlichkeit

Um sicherzustellen, dass alle übersetzten Texte fehlerfrei und konsistent sind, verwenden wir die modernste Software. CAT-Tools überwachen die Terminologie, weisen auf eventuelle Fehler hin und gewährleisten eine umfassende Qualitätskontrolle der Übersetzung. Anschließend werden die Übersetzungen von Texten für die Automobilindustrie von Muttersprachlern sorgfältig geprüft. Das bedeutet, dass Sie von uns stets ausschließlich fehlerfrei übersetzte Dokumente erhalten, die genau Ihren Anforderungen entsprechen.

Benötigen Sie hochwertige Übersetzungen von Dokumenten aus der Automobilindustrie? Melden Sie sich bei uns. Wir bieten Ihnen gerne eine kosten- sowie technologisch effiziente Lösung an.